歡迎訪問《別有病》網(wǎng)站

bybcn
別有病首頁>>原創(chuàng)>> 書評>> 精讀黃帝內(nèi)經(jīng)風(fēng)論篇第四十二

精讀黃帝內(nèi)經(jīng)風(fēng)論篇第四十二

byb.cn
[書評] 作者 :XJ 日期:2013-4-1 08:22
【分頁導(dǎo)航】


  【原文


  帝曰:五臟風(fēng)之形狀不同者何?愿聞其診及其病能。

 

  岐伯曰:肺風(fēng)之狀,多汗惡風(fēng),色鉼然白,時咳短氣,晝?nèi)談t差,暮則甚,診在眉上,其色白。

  心風(fēng)之狀,多汗惡風(fēng),焦絕,善怒嚇,赤色,病甚則言不可快,診在口,其色赤。

  肝風(fēng)之狀,多汗惡風(fēng),善悲,色微蒼,嗌干善怒,時憎女子,診在目下,其色青。

  脾風(fēng)之狀,多汗惡風(fēng),身體怠惰,四支不欲動,色薄微黃,不嗜食,診在鼻上,其色黃。

  腎風(fēng)之狀,多汗惡風(fēng),面疣然浮腫,脊痛不能正立,其色炱,隱曲不利,診在肌上,其色黑。

  胃風(fēng)之狀,頸多汗惡風(fēng),食飲不下,鬲塞不通,腹善滿,失衣則脘脹,食寒則泄,診形瘦而腹大。

  首風(fēng)之狀,頭面多汗惡風(fēng),當(dāng)先風(fēng)一日則病甚,頭痛不所以出內(nèi),至其風(fēng)日,則病少愈。

  漏風(fēng)之狀,或多汗,常不可單衣,食則汗出,甚則身汗,喘息惡風(fēng),衣常濡,口干善渴,不能勞事。

  泄風(fēng)之狀,多汗,汗出泄衣上,口中干上漬,其風(fēng)不能勞事,身體盡痛則寒。

 

  帝曰:善。


  【點(diǎn)評】本段重點(diǎn)解讀九種由風(fēng)邪引起的病的癥狀


 ?、?strong>色鉼然白,王冰注:“皏[bǐng],謂薄白色也。張介賓注:“皏然,淺白貌。”此處提臉色淺白。


  ②面疣然浮腫,搜索了好長時間,沒有對“疣然”二字的解釋,在這里,只能把此句譯為,面部浮腫。


  ③其色炱,炱[tái,煙氣凝積而成的黑灰(俗稱“煙子”或“煤子”),此處指面色灰黑色。一般而言腎病人的臉色大多如此。


 ?、?strong>隱曲不利,王冰注:“隱曲者,謂隱蔽委曲之處也。腎藏精,外應(yīng)交接,今臟被風(fēng)迫,精氣內(nèi)微,故隱蔽委曲之事,不通利所為也。此處隱曲是指小便。


  ⑤頭痛不所以出內(nèi),出內(nèi),此處解釋為“出屋”。


  ⑥衣常濡,濡,濕。


 ?、?strong>口中干上漬,漬,指積在物體上面難以除去的油、泥等:油~。茶~。

 

  【整段翻譯


  黃帝問道:五臟風(fēng)證的臨床表現(xiàn)有何不同?希望你講講診斷要點(diǎn)和病態(tài)表現(xiàn)。


  岐伯回答道:肺風(fēng)的癥狀,是多汗惡風(fēng),面色淡白,不時咳嗽氣短,白天減輕,傍晚加重,診察時要注意眉上部位,往往眉間可出現(xiàn)白色。


  心風(fēng)的癥狀,是多汗惡風(fēng),唇舌焦躁,容易發(fā)怒,面色發(fā)紅,病重則言語遲滯,診察時要注意舌部,往往舌質(zhì)可呈現(xiàn)紅色。


  肝風(fēng)的癥狀,是多汗惡風(fēng),常悲傷,面色微青,易發(fā)怒,有時厭惡女性,診察時要注意目下,往往眼圈可發(fā)青色。


  脾風(fēng)的癥狀,是多汗惡風(fēng),身體疲倦,四肢懶于活動,面色微微發(fā)黃,食欲不振,診察時要注意鼻尖部,往往鼻尖可出現(xiàn)黃色。


  腎風(fēng)的癥狀,是多汗惡風(fēng),顏面疣然而腫,腰脊痛不能直立,面色黑加煤煙灰,小便不利,診察時要注意頤部,往往頤部可出現(xiàn)黑色。


  胃風(fēng)的癥狀,是頸部多汗惡風(fēng),吞咽飲食困難,隔塞不通,腹部易作脹滿,如少穿衣腹即脘脹,如吃了寒涼的食物,就發(fā)生泄瀉,診察時可見形體瘦削而腹部脹大。


  首風(fēng)的癥狀,是頭痛,面部多汗,惡風(fēng),每當(dāng)起風(fēng)的前一日病情就加重,以至頭痛得不敢離開室內(nèi),待到起風(fēng)的當(dāng)日,則病痛稍輕。


  漏風(fēng)的癥狀,是汗多,不能少穿衣服,進(jìn)食即汗出,甚至是自汗出,喘息惡風(fēng),衣服常被汗侵濕,口干易渴,不耐勞動。


  泄風(fēng)的癥狀,是多汗,汗出濕衣,口中干燥,上半身汗出如水漬一樣,不耐勞動,周身疼痛發(fā)冷。


  黃帝道:講得好!


搜索